 |
L'Anniversario ti l'Epifania e ti li Mazzati
Vi racconto la mia Epifania del 1960. perché tutte le volte che vado a Tuturano, e sono a pranzo o cena, dai miei parenti sono i momenti più belli. Tutti insieme ci ricordiamo i giorni belli della ns gioventù di Tuturano.
Mia cugina Ada Marzo ha una bella famiglia, ed ha una casa al mare in località presepe,
Io, l’Anna Maria, suo marito Mimino Tafuro, Mimino Marzo, figli, nipoti vicini, 20/30 persone
alla sera ci trovavamo lì (io in quelle famiglie sono ancora lù ppìnu lu firraru ti msc Silviu
) pi li santipetrari ete la socra te lu Pierluigi lu carruzziere te santupietru vernoticu
e iou lu nipute te l’Emiliu miu miu, te santupietru vernoticu.
L’ada, a vedere lei mi sembra di vedere sua madre, per chi non lo sapesse era anche la zia di Leonardo, la minti fuecu, incomincia sempre così.
D: mena uè Pì, cuntanci quarche cosa ti Tuturanu, tu ca ti ricuerdi tuttu ti tutti, ti Tuturanu.
R: hoo uè A! lassa perdiri,
D: mena Pì cuntanci quando n’cì gonfiasti lu culu alla iaddina ti lu nonnu
R: lassa perdiri uè A!
D: mena cuntaci quando scivi allu firraru a dò mesciu Silviu
R: uè A! lassa perdiri sempri li stessi cosi,
D: mena cuntanci quandu n’cì rrubbasti li sordi
allu nonnu Tamianu, ngià lu nonnu mia (e allora lì non mi fermo più, cosi la rendo pubblica).
La scrivo in italiano e tuturanese perché tante frasi tuturanesi in italiano non vanno bene.
Era la notte del 05/01/1960, la notte della befana. Non ho dormito tutta la notte e pensavo ai regali. La festa con le pistole a capss (tipo caw boy) e pensavo: 'crai mi ausu, sotta allu fucaliri n’cì stanno li giocattoli ti la befana'. Alle sei ti la matina m’ausu e uardu sotta allu fucaliri e non c’ì stia niente. Disciutu mama e n’cì ticu: 'ue mà, li rrigali non non c’ì stanno'. Idda: 'vaffanculu a mammata la befana ancora a passari sciav’accurcati cà è prestu'. Mi ndì vau e mi scià ccurcai, li recchi mpizzati a li rumori c’ussì quando rriava la befana la sintia. Alle 7 ancora niente, e tandu qualche vagnoni girava n’già pi Tuturanu, e sintivi fari cù li pistoli 'ban ban bam', aggiu tittu n’tra mei: 'menchia e passatu la befana e non la ggiù sintuta'.
Iu all’epoca abbitava n’tra lu nZinu Carrieri e la Nena Sassu, vicinu alli Carboni.
M’ausu, uardu sotta all’hù fucaliri, e visciu li giocattoli. Li uecchi mia s’annu nppiciati
alla vista ti sti giocattoli. Leggu sti biglietti e leggu, Anna Rita, Enzo, Pino aggiutittu tuttu prisciatu: 'menchia lu mia e rruessu'. Scarta, scarta e scarta, lu paccu vinia sempri chiù piccinnu. Alla fini n’cì stiano dò quasetti, unu chinu ti ceniri, e l’hauru ti carboni; tandu nonnuma Tamianu stia all’ospetali a
Brindisi.
Disciutu mama: uè mà!,
Idda: cìè vai truandu ancora?
Iu: e l’hà pistola!
Idda: non c’ì stai,
Iu: perceni!
Idda: la Befana e dittu cà tuni a fattu lu vastasi, cà ci lu nonnu stai all’ospetali eti corpa
tua. M’aggiu misu a chiangiri pi l’ha disperazioni, senza pistoli ticia n’tra mei, iu a nonnuma n’cì oggnu beni, iu non aggiu fattu niente, m’aggi mpauratu e mi d’aggiu sciutu.
N’tra mei aggiu tittu: mò vau a dò ziama Ndata magari addai n’cì stà quarcosa.
Ziama Ndata abbitava n’tra lu Cocu Renna, e l’nTtoni ti la zaa Pissa (li nonni ti Pinu Novara).
Mia madre il regalo ce l’aveva, ma voleva giocare com me. Non pensava che me ne andavo via,
e che poi succedeva quel che è successo.
All’altezza dell’abitazione di Pietro Parziale, alzo la testa e vedo i miei amici fraterni due fratelli, loro erano all’altezza di Frangiscu e nZinu Caiulo li Casaranu. Ci incontriamo d’avanti alla Maria Lioni.
D: uè Pì: c’è te purtatu la Befana,
R: sta carzetta, è ha ui, Loro stu c…..u
Unu ti loru me dittu: comu c…..u facimu senza pistoli?
Iu figghiu ti bona mamma no ncì penzu, do fiati e dicu: nonnuma stai all’ospetali n’cì futtimu li sordi a iddu e cattamu li pistoli.
Mio nonno a quell’epoca era l’unico a Tuturano che lavorava la terra in conto terzi col trattore,e lui aveva una cassa (cascià con il lucchetto) che quando venivano a pagare il lavoro (aratura o trebbiatura ecc.ecc) lui metteva i soldi la dentro. Solo io avevo accesso per prendere i soldi per comperare il ghiaccio dalla Rafela (dove oggi c'è il circolo cacciatori).
Andiamo apro la cassa e.. 'menchia non ci stanno'.
Matò e moi comu facimu? a cquai nci stanno sordi tutti ti 10.000 liri, e moi comu facimu?
Ncì ticu vagnu mò pigghiu 10.000 mila liri, sciamu cattamu li pistoli e li capss pi tutti treti e poi mintimi lù restu n’tra la cascià. vabbè facimu c’ussini.
Tissi iu: e ci vai addò la Maria Lioni? a mei mi canusci non pozzu sciri. Vai tù, tissi a unu ti loru, e quiddu tissi: noni ca puru a mei mi canusci, mandamu frama.
Frasa chiù piccinnu pigghia li sordi, tuttu contentu e trasi intra
D: c’è uei
R: tammi tre pistoli e tre scatuli ti capss
D:li tieni li sordi?
R:sini tegnu 10.000 mila lire.
Da cristiana anpena e vistu li sordi sintisi fiacca, all’epoca eranu soldoni.
Cinni'lea lì sordi endilu caccia. Nui sta spittaumu vicinu alli Nubili sti c..zu ti pistoli.
Rria frasa scappando tuttu m’pauratu: e li pistoli? è l’ì pistoli?
Lu vagnoni: non mi lè dati e me gliatu puru lì sordi, ebbè ddittu: chà facia chiamari sirma. Mechia, pì la paura ndi li scappammu, ognitunu pì cuntu sua. Loru ti nà parti, e iu ti laura.
La Maria Lioni mandau a chiamari lù siri ti sti dò vagnuni, ci spiegau la situazioni. Lu cristianu onestamente tissi: a casa mia ncì stai tantu(?), ci mancanu, annu stati li fili mia. Sciiu a casa ticimu pi li paticchi, tandu non’era comu a moi nà uardata ti uecchi e sapivi quantu tinivi.
Turnau addò la Maria e nci tissi: li fili mia non su stati, sapi ti cì suntu sti sordi. Cerca li fili, girau li truau e li sqluacchia ti mazzati (quiddu era nu cristianu cà facia paura). Ci eranu e di ci non eranu sti sordi, tissera.. ti Pinu ti la Tetta Campana eranu (però non ci tissera ti do li pignammu).
Stu cristianu sciu a do ziuma Costantinu e dissi: viti cà nipotina Pinu così e così, e ncì tissi tuttu.
Dù ggiurnu nci stia na fera ti animali a Tuturanu ca partia ti la strata (tandu n’cì stia ungaretti, moi eti centro anziani) ti la chiesa all’usannai. Ziuma girau tutto Tuturanu ma non mi truau (iu mi informava sempri addò stia iddu), girava pi la strada ti musciu riesto, e iu scia versu la Vittoria tuttu lù ggiurnu cùssì. La panza vinia longa ti la fami, visciu ti nnanzi a lù Parelli nà cascia cù li purcarieddi, mi fermai cu li uardu e visciu ziuma Costantinu cà vinia ti la strata ti li Giannoni; mi vinni lu friddu, menchia e mò c’è fazzu? ausu lu cuperchiu ti la cascia e mi scaffai intra.
Ziuma si ferma addananzi,
C: ciau Costanti,
ziuma: cè stà faci a Tuturanu?
C: nà tegnu li purcarieddi ti vindiri, uarda comu su belli!
ausa lu coperchiu ti l’ha cascia e mi viti.
E tù.. quai stai? figgiu ti ciuccia cà no sinti auru, e ti sta matina cà ti sta cercu. Mi chiappau pì nà recchia, m’ausau mi sqlacchiau do carzuloni. Mi misi sobbra lu tubbu ti la bicicletta ti pisu pi na recchia, e mi purtau a casa sua.
Arretu l’ortali n’cì stia n’arvulu ti marangi mi ttaccau addai; mama cù lu scarpuni, la Bruna a scaffi e cauci, ziuma a carzaluni. Parla ti dò la pignati! e iu, no ssacciu niente ti sti sordi.
Dopu n'ora ti mazzati, ziuma mi ssugghìu e mi tissi: parla e mi tici ti dò la pignat o ti sqlacchiu tra lu puzzu.
Iu critia cà schirzava, e quiddù mi ttaccau a nzzàrtu e mi tissi: parli si o nò. Iu lu uardai non ci tissi niente, e iddu mi calau tra lu puzzu. Mi tirau sobbra all’acqua: parli o nò, e mi calau n’aura fiata. Menchia facia nu friddu, tuttu bagnatu tissi tra mei 'e megghiu cù parlu si nò quisto mi nfoga'.Iu: sini aggiù statu io a pigghiari li sordi.
Aggiu cuntatu lu fattu comu e sciutu, hannu cuntatu li sordi, e ndì l’hannu ll’iati ti dai.
Morale della favola: loro si sono comportati male, gliel'ho sempre rinfacciato.
Io avevo sette anni, ma loro si sono sempre difesi dicendomi: non era per le 10.000, ma avevano capito che erano di mio nonno e sapendo che c’erano tanti, avevano paura che li avessi presi tutti.(io penso che ci giravano le balle che io sapevo d’ove era la chiave, e loro no)
LA RIVINCITA: UNA COSA TOCCANTE
Alla sera mi portarono a Brindisi a fare visita al nonno in ospedale come l’ho visto mi sono nascosto e ho cominciato a piangere (dentro di me ho detto qui c’è il resto). Ha chiesto a mia mamma: e lu pippi?
e lei: eccolo là dov'è,
Mio nonno ha chiesto perché piangevo, e lei: cuntancilu cuntancilu alllù nonnu c’ìà cumbinatu
vastasi. Mio nonno mi guardò con occhi dolci e disse: Ieni,ieni addò lù nonnu; cià cumbinatu? E iu ucculando ncì cuntai tuttu.
Li guardò fissandoli negli occhi, e con aria minacciosa disse: vergognativi tutti, pi cquiddu ca a tu fattu a stu vagnoni, quisto eti l'unicu cà poti apriri la cascia. No lu tuccati chiui, quistu eti lu Pippi mia, e uai a ci lu tocca! e mi tirandomi verso di lui, mi accarezzò e mi strinse a sé. Con una manu sui capelli, sussurrandomi in un orecchio: tu sinti lu Pippi ti lu nonnu.
Io sono il primo dei maschi, che sono nati dopo la morte di mio zio Pippi.
Preciso che, mio nonno ha voluto bene a tutti i nipoti, figli\e, generi e nuora; ma lui ha perso un figlio che si chiamava Pippi.
Io sono nato a casa sua, ho vissuto con lui, so quasi tutta la storia dei Colemi.
Alla sera ti nanzi allù bracieri, mi facia na fedda ti pani brustulitu e mi ticia nà Pippi mia, forse pensava a suo figlio, ammazzato sotto un rimorchio tra la casa cantoniera e San Pietro V.co
di Pino Campana
|
 |